Тайна Полтергейста - Страница 11


К оглавлению

11

— Заходи, мил человек, — послышался голос из комнаты, расположенной слева. — Располагайся!

Борланд осторожно заглянул туда. Сталкер с пятью картами в руках косо взглянул на него и добавил:

— Если ты к торговцу, присядь с нами, подожди. Он на складе, скоро будет.

Борланд кивнул и опустился на свободный матрац. Положив рядом никоновский "абакан", он просто сидел и наблюдал за чужой игрой. В картах он был не силён и даже не разобрал, во что именно играют эти сталкеры. Рядом лежали жестяные банки с едой, пачки сигарет, и при этом никакого спиртного. Через несколько минут Борланд почувствовал, что его натуральным образом проняло беззаботностью и позитивом обстановки. Было сложно поверить, что всего в сотне метров лежит труп, и, возможно, не один. Казалось, Зона исчезла вместе со всеми кошмарами и опасностями, а за окном обыкновенный дождь лупит по ветхой крыше лесного дома в какой-нибудь украинской глуши. Не по крыше бара, затерянного внутри аномальной территории.

Окружение располагало к раздумьям, и Борланд углубился в собственные мысли. Внезапно окончившийся период относительно спокойной жизни, прерванной гравиконцентратом, из ниоткуда возникшим на городской набережной, постепенно тонул, погружался на дно воспоминаний, вытесняя на поверхность сталкерские чутьё и мировоззрение. Относись к Зоне всерьёз, так, словно другого мира вообще не существует, — таково было основное правило Борланда два года назад. Теперь же оно становилось более чем актуальным, подходило для выживания как никогда раньше.

Если за пределами Зоны начали появляться аномалии, то чем тогда мир за Барьером отличается от самой Зоны?

Ничем.

Борланд посмотрел на свою ладонь, пошевелил пальцами. Никаких видимых признаков аномального заражения, хотя он и не имел понятия, что могло бы служить такими признаками. Дело было даже не в том, что его собственная жизнь под угрозой. Гораздо хуже то, что на волоске повисли все его представления о самой безопасности как таковой. Если человек не способен оградить себя и тех, кто ему дорог, от предсказуемого процента проблем, то весь его опыт выживаемости, накопленный поколениями, попросту обесценивается.

Так что Борланду доведётся не просто заново превращаться в сталкера, но и впредь оставаться им. Теперь уже навсегда. Даже если он не умрёт за отпущенные ему несколько дней, поставит всю Зону на уши, расследует аномальную атаку на Литеру за тридевять земель отсюда и очистит собственное тело от аномальной дряни, которой наградила его "воронка". Нормальную жизнь всё равно уже не вернуть.

Борланд даже позволил себе ироничную улыбку. Смерть его не угнетала, но ожидание конца было убийственным само по себе. Ежесекундно пребывать в напряжении, совершать чудовищно сложный выбор на каждом шагу, скоропалительно решать, выстрелить или договориться, повернуться спиной или нет, пойти направо или налево — и всё это лишь для того, чтобы купить себе лет тридцать точно таких же скитаний.

Сталкер поймал себя на мысли, что не ощущает никакой несправедливости к себе со стороны судьбы или неведомого врага. Что это — смирение? Или он заслужил подобную участь? Если заслужил, то успеет ли хотя бы сообразить, за что? Борланд коснулся пальцами трофейного автомата… Нет, уж кто-кто, а лично он сдаваться не собирается. В конце концов, с определённой точки зрения, Зона намного удобнее и безопаснее остального мира. Здесь ты хотя бы предупреждён и вооружён. А в цивилизованном обществе, с его иерархиями и структурами, не получится перед каждым следующим шагом бросить болт.

Снова распахнулась входная дверь. Кто-то вошёл.

— Браток, торговец вернулся, — сказал Борланду тот же сталкер.

— Спасибо, — поблагодарил его Борланд. Он продолжал сидеть на месте, прислушиваясь к звукам; шаги приблизились, и в комнату заглянул толстый, почти полностью облысевший человек.

— Новенькие есть? — неожиданно мягким баритоном поинтересовался он у сталкеров.

— Я, — ответил Борланд, подымаясь на ноги и возвращая "абакан" за спину.

Торговец смерил его взглядом, в котором читалось опасение.

— Идём, — сказал он и посмотрел на картёжников. — На бабки не играем, мужики! — предупредил строго.

— Без базара, отец, — послышался ответ.

— Смотрите мне, — добавил "отец" и махнул Борланду рукой, приглашая следовать за собой.

Они прошли в комнату перед входом, и лысый торговец задёрнул штору.

— Присаживайся, — сказал он, занимая место за столом. Борланд присел на край стула и дал торговцу возможность изучить себя более внимательно.

— Имя? — спросил торговец.

— Борланд.

Торговец покивал головой.

— Вроде ты у нас бывал уже? — спросил он.

— Точно, — ответил Борланд. — Два года как откинулся.

— Ну, будем тогда знакомы, — произнёс лысый. — Падишах.

Борланд не сразу сообразил, что это кличка торговца.

— Очень приятно, — ответил он.

— М-мда, — коротко высказался Падишах. Откашлявшись, он придвинулся поближе к столу.

— Значит, вот оно что, сталкер, — начал он. — У нас здесь лишних вопросов не задают, и я тоже не стал бы. Но это не про тех, кто тащится к нам по второму разу. Растолкуй мне, что ты делал здесь в первую ходку, зачем ушёл и зачем вернулся.

— Тебе для чего? — спросил Борланд очень спокойным голосом. — Всё равно ведь совру. Если так нужно, то спроси у любого клана, кто я. Хоть у "Долга", хоть у "Чистого Неба". Им ты наверняка поверишь больше, чем мне. Да и посторонний взгляд на события не помешает.

Падишах слушал его в растерянности, которая затем сменилась гневом.

11