Тайна Полтергейста - Страница 53


К оглавлению

53

— Наш клан будет прорываться в Бар, — проговорил Геворг. — Хотим захватить "Росток". Много хороших бойцов. За помощь отблагодарим. Щедро.

Борланд покивал и спросил:

— Вы планируете выбить "долговцев"? Зачем?

— Территория, — просто ответил Геворг, пока Ряба открывал рот. — Сейчас почти все "долговцы" уехали в Тёмную Долину.

— На джипах, — неожиданно вставил Сократ. — На новых, козлы.

И он грязно выругался. Геворг косо взглянул на него.

— Не обращай внимания, брат, — сказал он Борланду. — Зона научит разговаривать вежливо.

Борланд вздохнул.

— Ну конечно, — произнёс он. — История повторяется. Всё в мире повторяется.

— А? — не понял Ряба.

— Пока "Долг" занимается своими делами, "Свобода" скромно выжидает, чтобы налететь при каждом удобном случае, — продолжал сталкер. — Два года назад было то же самое. Думаю, были и другие случаи.

— Ты тут уже два года? — спросил Геворг. Борланд кисло улыбнулся и мотнул головой.

— Проехали, — сказал он. — Нет, парни. Извините. Я отказываюсь.

— Почему? — просипел Ряба.

— Потому что всему есть предел! — жёстко сказал Борланд. — Бродяги, без обид. Я целиком понимаю вашу позицию и цель клана. Вас напрягает "Долг" и его устав, и это я тоже могу понять. Реально, я отлично знаю, как "Долг" может встать поперёк горла. Но должны быть какие-то нормы совести. Правила войны. "Долг" следит за порядком по-своему, не всегда правильно, но по крайней мере следит! И порядок есть! Если они не справляются, приходит "Свобода" и возвращает сталкерам их право на жизнь и на свою волю. Но не все средства хороши, понимаете?! Нельзя быть стервятниками! Боитесь врага — вызовите его на честный бой. Если нет способа вызвать — навяжите. Пока не научитесь этому, будете оставаться кланом случайных бродяг, которые вечно выжидают в тени, чтобы ударить в спину. Вот почему "Долг" настолько вас превосходит. Кончайте уже с этой привычкой нападать на блокпосты "Долга" каждый раз, когда их основные силы уходят по делам. Иначе они рано или поздно примутся за вас и тоже полным составом. Это сейчас они с вами считаются, не пытаются раздавить. Понимают, что вы поддерживаете порядок в тех районах, где "Долг" ещё не имеет влияния. А что будет, если "Свобода" окажется основной проблемой? Уважайте своего врага!

Борланд остановился, чтобы перевести дыхание, и понял, что слишком увлёкся. Трое "свободовцев" смотрели на него во все глаза. Но было похоже, что его речь впечатлила только Геворга.

— И что теперь? — спросил нервно Ряба. — Строить из себя героев?

— Ты вообразил, что я говорю о героизме? — задал Борланд встречный вопрос. — Посмотри на меня. Теперь скажи, есть ли в твоей крови зараза, которая убьёт тебя через несколько дней?

— А… Нет. А что?

— То, что мне не так повезло, как тебе, — ответил Борланд. — Однако я не убиваю направо и налево, ожидая, пока мой враг на меня выйдет. Я предпочитаю искать его сам, последовательно и методично. Других вариантов просто нет! Быть садовником — не то же самое, что быть зерноуборочным комбайном. Охотник не пользуется ядерной бомбой, он рассчитывает на винтовку. Чёрт, да какую ещё метафору я должен придумать, чтоб вы врубились?!

Ряба окончательно запутался, а Сократ продолжал стоять с тупым видом. Геворг слегка повернулся к ним.

— Он не согласен идти с нами, — произнёс он, и Борланд перевёл дух.

До Рябы наконец дошло. Он выхватил прямо из кармана старый револьвер и нацелился Борланду в лицо.

— Э-эй, — сказал Борланд, понизив тон. — Ты чего удумал?

— Не повезло тебе, бродяга, — сказал Ряба. — Я понял, что ты по убеждениям "долговец". А значит, враг.

— А что ты ещё понял? — с грустью спросил Борланд. Краем глаза он заметил, что Геворг начал отодвигаться назад, к своим, и сердце его сжалось. Он-то рассчитывал на помощь этого армянина с умными глазами.

Ряба нахмурил лоб.

— Ты мог просто сказать, что не пойдёшь, — сказал он. — Я бы понял. Но теперь — извиняй.

Его большой палец начал взводить револьверный курок…

— Тема сегодняшнего занятия, — сказал Технарь, кладя на стол перед Борландом "питон", — револьверы и методы защиты от них.

— Не паясничай, — произнёс Борланд, беря "питон" и рассматривая его со всех сторон. — Ты хотел мне что-то сказать, чего я не знаю о револьверах?

— Скажу. Что ты ничего не знаешь о револьверах, — ответил Технарь, усаживаясь напротив. — Точнее, мы поговорим о том, что ты знаешь, но чем не пользуешься.

— Например?

— Расскажи мне о принципах работы револьвера, — потребовал Технарь.

Борланд покрутил тяжёлое оружие в руке.

— "Кольт Питон", под патрон "магнум", автоматический, двухрежимный, — начал он. — При взведении курка барабан вращается, благодаря чему происходит автоматическая перезарядка. Спусковая скоба при этом отходит назад. При желании можно не взводить курок, а сразу нажимать на спусковую скобу, и…

— Достаточно. Расскажи подробнее, что при этом происходит?

Борланд попробовал нажать на скобу, нацелив дуло в сторону.

— Идёт тяжелее, — сказал он и придержал курок. — Слушай, я всё это знаю. Без взвода курка стрельба происходит быстрее, хотя падает точность.

— Верно. Представь, что я твой враг. Что ты сделаешь, если тебе понадобится выстрелить в меня сейчас?

Технарь взглянул на Борланда светлыми глазами, положив обе руки на стол. Сталкер озадаченно поднял револьвер.

— Не бойся, он не заряжен, — сказал Технарь. — Ну же. Как ты выстрелишь? Будешь взводить курок или нет?

— Если будет возможность, то взведу незаметно, — произнёс Борланд, отчаянно соображая, в чём тут подвох.

53